No name

תוכן אודות בית הסנגהה 

 

<iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/VGp3f-sZpRg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

מאמר
 "אין אני" או "לא אני" מאת: טניסארו בהיקהו תרגום: אילן לוטנברג  אחת מאבני הנגף הראשונות שאנשים מערביים נתקלים בהן כאשר הם לומדים על בודהיזם, הוא הלימוד של אנטה, אשר לעיתים קרובות מתורגם כ"אין-אני". לימוד זה הינו אבן נגף משתי סיבות. ראשית, הרעיון שאין אני אינו עולה בקנה אחד עם לימודים בודהיסטיים...
מאמר
הזמנה לתרום לתובנה באמצעות-הוראת קבע "נתינה היא מקור לחדווה בכל שלב. אנו שוהים בחדווה בעת שעולה בנו כוונת הנתינה. אנו שוהים בחדווה במהלך פעולת הנתינה. אנו שוהים בחדווה כשאנו נזכרים בנתינה שלנו" - הבודהה   סרטון על הוראות קבע בתובנה:   תובנה מתקיימת ופורחת מתוך נדיבות ונתינה. לעיתים בזכות נתינה חד...
מאמר
מאת: זן מאסטר דוגןתרגום: ליאור גלעדמקור: Enlightenment itself, Zen Master Dogan, from Breath Sweeps Mind, A tricycle book, Riverhead book NY זן מאסטר דוגן מן המאה ה-13, המורה החשוב ביותר בהיסטוריה של הבודהיזם ביפן, לא הסכים עם הגישה לפיה מרכיבים מסויימים מובילים דרך המדיטציה עד לרגע המימוש (...
מאמר
מאת: טניסארה "בצל פריחת הדובדבן, אין ולו אחד שהוא זר". (איסה) כאישה צעירה שהיתי באשראמים בהודו. לאחר שלושה חודשי מדיטציה אינטנסיבית, נסעתי עם קבוצת חברים ברכבת לבומביי. היה זה סוג של הלם לעזוב את שלוות האשראם, וללכת היישר לעבר החוויה המטלטלת של עיר שוקקת ומיוזעת זו. עם בוא הערב, תוך כדי שהמתנו...
מאמר
מבוא מתוך הספר "בודהיזם: היסטוריה הגות ותרגול" מאת רופרט גֶתין שתורגם ופורסם לאחרונה בעברית. לצפיה במבוא לחצו כאן    סרטונים של גתין מביקורו בארץ:   שיחת דהרמה של גתין על "ההתהוות המותנית" שהתקיימה בערב השקה של ספרו "בודהיזם: היסטוריה, הגות ותרגול" בבית בהאוונא:   {youtube}kUjG7DfCMPY{/youtube}...
מאמר
תרגום: אילן לוטנברגמקור: The Mindful Marriage - Kittisaro & Thanissara - The Sun Magazine   קיטיסארו וטניסארה היו במשך שנים רבות נזירים במסורת נזירי היער התאילנדיים של מאסטר המדיטציה אג'אהן צ'ה. כיום הם זוג נשוי, חיים במרכז המדיטציה "דהרמהגירי" שבדרום אפריקה ומלמדים ברחבי העולם ובישראל. ש:...
מאמר
תרגום: כרמל שלו מקור:  "The Island", An Anthology of the Buddha's teachings on Nibbana, Ajahn Pasanno & Ajahn Amaro קיים קושי עם המילה 'ניבאנה' והוא, שהמשמעות היא מעבר ליכולת התיאור של מילים. במהותה היא איננה ניתנת להגדרה.קושי אחר הוא שבודהיסטים רבים תופסים ניבאנה כדבר שאינו בר-השגה – כדבר כה...
מאמר
תרגום: אורן הנרמקור: Metta Practice – Sharon Salzberg, from Breath Sweeps Mind, tricycle books, Riverhead books NY בביצוע תרגול המטה, אנו חוזרים ברכּוּת על ביטויים שהם בעלי משמעות, במונחים של מה שאנחנו מאחלים, ראשית לעצמנו ולאחר מכן לאחרים. אנו מתחילים בהתיידדות עם עצמנו. את השאיפות שאנו מבטאים...
מאמר
תרגום: יוסי אדם בתרגול מדיטציה, אנו יכולים להגיע לדריכות וקשב, לשהות ברגע כפי שהוא, רק להקשיב. להביא לתודעה את הדברים כפי שהם, מרחב וצורה – המותנה והבלתי מותנה.לדוגמא, אנו יכולים להתבונן בחלל החדר. קרוב לודאי שרוב האנשים לא יבחינו בחלל הזה, במרחב; הם יבחינו בדברים שבתוכו – האנשים, הקירות, הרצפה...
מאמר
  Englisg speakers who wish to learn the basics of mindfulness meditation are invited to join an introductory course.  The course will start on July 1st in Tel-Aviv for 6 sessions on Tuesday mornings. For further details and registration click here
מאמר
תרגום: יעל לי במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' לפני שנים אחדות, כשאג'אהן סואט לימד בריטריט ב-IMS, שימשתי עבורו כמתורגמן. לאחר היום השני או השלישי של הריטריט, פנה אלי ואמר: "שמתי לב שכאשר האנשים האלה מודטים, הם נורא עגמומיים". היית מסתכל על החדר, וכל האנשים שבו ישבו ברצינות רבה, פניהם מתוחים, עיניהם עצומות...
מאמר
במסגרת פרוייקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראל. בלילה, עמוק בהרים, אני יושב,ענייני דיומא לא מגיעים לכאן; הכל שקט וריק,כל הקטורת נבלעה על ידי הלילה הנצחי.גלימתי היתה לבגד של טל.אינני יכול להירדם ואני משוטט אל תוך היער - פתאום , מעלהפסגה הגבוהה ביותר, הירח מופיע[מורה הזן ריוקאן]
מאמר
תרגום: רעיה דש במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראל The healing power of the precepts, Thanissaro Bhikkhu, Access to Insight הבודהה היה מעין רופא, המטפל בחולָיים הרוחניים של המין האנושי. דרך התרגול שהוא לימד היתה כמו מסלול של ריפוי עבור תודעות ולבבות החווים סבל. דרך זו של הבנת הבודהה...
מאמר
 תרגום: יעל לי במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראל מקור: Meditation and the Self, Shinzen Young לכל אחד יש תחושה של "אני". בחקירה מדוקדקת אנו מגלים שתחושה זאת של "אני" מורכבת מרעיונות ומתחושות גופניות שמתעוררים ונמוגים מרגע לרגע. רעיונות ותחושות גופניות אלו ניתן לתאר כ"אזכור עצמי", כלומר הם...
מאמר
תרגום: סיסטר טאי ניאם (חגית) במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראל. חמשת תרגולי המודעות מיצגים את החזון הבודהיסטי של רוחניות ואתיקה חובקות עולם. הם מהווים ביטוי מוחשי של ארבע האמיתות הנאצלות ושל הדרך המתומנת הנאצלת. הם מראים לנו את השביל להבנה נכונה ואהבת אמת, הדרך שמובילה למרפא, להתמרה...
מאמר
 סרטון על פרויקט מדיטציה אחד על אחד למתמודדים עם סרטן:   {youtube} v0G7nJmnafY {/youtube}    
מאמר
המאמר מובא במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של 'בודהיזם בישראל' מאת: טניסארו בהיקותרגום: דורון מלכאמקור: It's Not About Fatalism, Bhikkhu Thanissaro קרמה היא אחת מאותן מילים אשר איננו מתרגמים. משמעותה הבסיסית היא די פשוטה – פעולה. אבל עקב המשקל שמעניקים לימודי הבודהה לתפקידה של הפעולה, המילה הסנסקריט "...
מאמר
תרגם: מולי גלזר במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראל. מקור: Hindrances from Breath Sweeps Mind, Tricycle, Riverhead book   מורה הויפסנא האמריקאי, ג'ק קורנפילד, מסביר כיצד פיתוח השקט המדיטטיבי מרפא לא רק את תודעתנו אלא גם את גופנו ואת ליבנו.
מאמר
יוזמה של חברי קהילת תובנה: תכנית חדשה לתירגול מדיטציה "אחד על אחד" למתמודדים עם סרטן     שלום לכולם, שמחים לספר על תכנית חדשה לתירגול מדיטציה באחד על אחד למתמודדים עם סרטן. התכנית מוצעת ע"י מתרגלי מדיטציה ותיקים במדיטציית "תובנה" ותתקיים בביתם של המתמודדים. ליצירת קשר אפשר לפנות במייל 1on1@tovana....
מאמר
מקור: The Buddha and Love, Gil Fronsdalתורגם במסגרת פרויקט פעם בשבוע של בודהיזם בישראל האם הבודהה אהב? אם היה מעבר לכל תשוקה, האם היה גם מעבר לאהבה? האם קיימת אהבה נטולת תשוקה? ואם כן, האם יש לה ערך כלשהו עבורנו?
מאמר
תורגם במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראל תרגום: כרמית פסקל שכנאי מקור: Dharmagiri newsletter – November, 2010 יום אחד מילרפה, היוגי המפורסם והקדוש מטיבט, תרגל מדיטציה במערות מגדל הנשר אשר בעמק אבן החן האדומה והחליט לחפש עצים להסקה. סערה גדולה פרצה ופיזרה לכל עבר את עצי ההסקה שאחז בידיו.
מאמר
קישור לסרט העוסק בנושא של היחס לבעלי חיים בבודהיזם: http://www.youtube.com/watch?v=S0MWAAykFuc&feature=youtu.be
מאמר
הנה קישור לסרט חדש על היחס לבעלי חיים בבודהיזם. מרואיינים בסרט רבים ממורי תובנה בעולם. http://www.youtube.com/watch?v=S0MWAAykFuc&feature=youtu.be
מאמר
לגשר על הפער- הצהרת מורי ומורות הדהרמה בישראל בנוגע לסכסוך הישראלי-פלסטיני מטרתה של הדהרמה היא להביא קץ לסבל. כמתרגלי דהרמה אנו שואפים להבין את הסבל טוב יותר; להתוודע לסיבות לסבל ולפעול להביא לסיומו – בתוכנו ובעולם הסובב אותנו.
מאמר
תרגום: אורן הנר במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' של בודהיזם בישראלמקור: Developing Balanced Sensitivity: Practical Buddhist Exercises for Daily Life רובנו סובלים מבעיות רגישות כאלו או אחרות. או שאנו אדישים מדי לארועים שנקרים בדרכנו או שאנו מגיבים בהגזמה לארועים אלה. אך ביכולתנו, בעזרת תרגול מתאים, להגיע...
מאמר
תרגום: כרמל שלומקור: קורס עירוני של תובנה, תל אביב. 22 במאי 2011 תורגם במסגרת פרויקט פעם בשבוע של בודהיזם בישראל ש: הבודהה דיבר על הבלתי-מותנה או האל-מותי. לְמה הכוונה?
מאמר
תרגום: ליאור גלעד מקור: Going Against The Stream, Stephan Batchelor, from Breath Sweeps Mind, A tricycle book, Riverhead book NY תורגם במסגרת המאמר השבועי- פרויקט מטעם בודהיזם בישראל לאמן את ליבנו ותודעתנו בתרגול מדיטציה זה כמו שחייה במעלה הזרם כאשר הזרם הוא חזק, אומר איש-האקדמיה והמורה סטפן באצ'...
מאמר
תרגום: רונה משיח תורגם במסגרת פרויקט 'פעם בשבוע' מקור: http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/khema/bl095.html בבודהיזם אנחנו משתמשים במילים "אני" ו"אין-אני" ועל כן חשוב להבין מהו בדיוק אותו "אין-אני", אנטה, אפילו אם הוא בהתחלה רק רעיון, כי הגרעין של תורת הבודהה תלוי במושג זה. הבודהיזם הוא...
מאמר
תרגום: עפרה אביגד מקור: מתוך הספר - "מי מת? המוות כמורה לחיים", "פראג" הוצאה לאור תורגם במסגרת פרויקט פעם בשבוע של בודהיזם בישראל
מאמר
מאת: תיך נהאת האןתרגום: ורד כספימקור: http://dharma.ncf.ca/introduction/precepts/precept-2.html תורגם במסגרת פרויקט פעם בשבוע של בודהיזם בישראל "בהיותי מודע לסבל הנגרם על ידי ניצול, אי צדק חברתי, גניבה ודיכוי, אני לוקח על עצמי לטפח אהבה מיטיבה וללמוד דרכים לפעול למען רווחתם של האנשים, החיות, הצמחים...

Pages